Minggu, 16 September 2018

BAHASA ARAB

Kumpulan Idiom dan Istilah Percakapan Bahasa Arab Sehari-hari

Written By abdul karim on Tuesday, 14 January 2014 | 08:37



Pesantren Modern memang tak lepas dari Praktek berbahasa Arab dan Inggris, para santri di didik sedemikian disiplin berbahasa sampai-sampai santri yang melanggar peraturan bahasa akan dikenakan sanksi berupa Mahkamah Bahasa . Setiap minggu selalu ada kegiatan latihan percakapan bahasa Arab dan Inggris yang di Sebut dengan Muhadatsah, sebuah bentuk simulasi percakapan asing kepada kawan-kawan sesama santri . Ada banyak kosa kata yang diberi setiap paginya, namun terkadang santri kesulitan untuk mengungkapkan kalimat-kalimat harian seperti "Apa-apaan sih" atau "kok tega benar kamu ya" kedalam bahasa Arab atau Inggris yang benar , sehingga muncul bahasa arab versi baru yang bertentangan dengan kaidah bahasa itu sendiri . 

Untuk itu saya ingin membagikan ratusan istilah percakapan atau muhadatsah sehari-hari yang bisa digunakan para santri untuk meningkatkan kemampuan bahasa Arabnya. untuk itu langsung saja lihat kata-kata berikut
INDONESIAN = ARABIC 
Tega Benar Kamu             حَتَّى اَنْتَ يَا أَخٍيْ
Hatinya Bagaikan batu      إِنَّ قَلْبَهُ مُتَحَجِّرًا
Rambutmu lurus terurai          شَعْرُكِ مُسْتَرْسَلٌ
Hatinya remuk redam           يَتَمَزَّقُ فُؤَدَهُ
Sedikit-sedikit marah          بَعْدَكُلِّ مَرَّةٍ تَغضَبْ
Datang-datang makan           جِئْتَ وَ تَأْكُلْ
Apa-apaan ini!                    أَيُّ شَيْءٍ هَذَا
Duh kasihan..                    وَرْحَمْتَاهُ
Jangan salahkan saya        لَاتُؤَخِذْنِي
Hati-hatilah                      حَذَرِيْ
Awas!ada mata-mata       إِحْتَرَسْ مِنَ الجَاسُوْسِ
Spanduk selamat dating        الَّلافِيْتَةُ التَّرْحِيْبِ
Kamu macam-macam  saja اَنْتَ اَنْوَاعٌ وَاَشْكاَلٌ
Yang lalu biarlah berlalu         دَعِ اْلمَاضِيْ لِلْمَاضِي
Kerumitan-kerumitan hidup سَدَائْدُ الْحيَاةِ
Aku dalam keadaan sangat pedih كُنْتُ مَرِيْرَ الحَالِ
Hari sewaktu kita kecil          يَوْمُ كُنَّا صغَارّا
Sekilas tentang riwayat hidup نَبْذَةٌ مِنْ تَارِيْخِ تَرْجَمَةِ الحَيَاةِ
Tempatnya tidak muat untuk kita لَايَسَعُ المَكَانُ لَنَا
Patang tumbuh hilang berganti خَيْرُخَلَفٍ لِخَيْرِ سَلَفٍ
Kalau tertawa jangan keras-keras لَاتُكَرْكِرْ فِيْ الضَحْكِ
Saya cemburu kepadamu              أَنَا اَغُيْرُ عَلَيْكَ
Ada-ada saja                             اَنْوَاعٌ وَاَشْكَالٌ
Mengapa anda gusar?            لِمَاذَالَمْ يَهْدَأْلَكَ بَالُكَ
Saya ketinggalan kereta api   فَاتَنِيْ القِطَارُ
Dia plinplan diantara 2 hal  مُذَبْذِبْ بَيْنَ اَمْرَيْنِ
Kamu kekanak-kanakan           اَنْتَ مُتَفَطِّلٌ
Nafsu besar tenaga kurang   شَدِيْدُ الرَّغْبَةِ نَاقِصُ المَقْدَرَةِ
Kenangan yang menyedihkan التِذْكَارُ الأَلِيْمُ
Jawaban yang jitu                           جَوَابٌ مُفْحِمٌ
Patah tumbuh hilang berganti      خَيْرُ خَلَفٍ لِخَيْرِ سَلَفٍ
Akan saya urus sendiri masalahnya   سَأَتَوَلَّى الْأَمْرُ بِنَفْسِيْ
Aku akan segara berpakaian        سَأَلْبَسُ الثِّيَابَ فِيْ الْعَجَلِ
Aku ga sanggup menunggumu لَا أَتَمَحَّلْ عَلَىْ إِنْتِظَارِ
Aku hanya bercanda              لَاأَقْصُدْ مِنْهُ إِلَّا الْمِزَاحِ
Aku masih seperti dulu       أَنَا الآنَ كَماَ كُنْتُ فِيْ المَاضِيْ
Aku menjemur pakaian sehari penuh, tapi ga kering juga                                            جَفَّفْتُ للِّبَاسَ يَوْمًا كَامِلًا وَلَمْ يَجِفْ
Aku sibuk dengan urusan ini شَغَلَنِيْ هَذَا الْاَمْرُ
Aku terlanjur mencintaimu مَعَ الْأَسَفِ قَدْ وَقَعَتْ فِيْ مَحَبَّتِكَ
Aku tidak suka basa-basi        لاَ اٌحِبُّ الْمُجَامَلَةَ
Ambil ini!                        إِلَيْكَ هَذَا
Apa boleh saya pinjam pulpenmu مُمْكِنْ أَنْ اَسْتَعِيْرَمِنْكَ الْقَلَمَ؟
Apa yang terjadi مَاذَا حَدَثَ \ مَا ذَا وَقَعَ؟
Apa kamu jumpa hamdan هَلْ لَقَيْتَ حَمْدَان
Apa kamu mau pergi denganku هَلْ تَرْغَبْ فِيْ الذِّهَابِ مَعِيْ ؟
Bagiku gada masalah sih لَيْسَتْ مُشْكِلَةٍ بِاالنِّسْبَةِ لِيْ
Bahu membahu جَنْباً لِجَنْبٍ
Baju ini tidak cocok untukmu هَذَا الْقَمِيْصُ لَايُنَاسِبُكَ
Barusan saja قَبْلَ قَلِيْلٍ
Bagaimana bias kering sementara cuaca mendung كَيْفَ تَجُفُّ المَلَابِسُ وَالسَّمَاءُ ذَاتُ غَيْمِ
Bawa kesana tas ini خُذْ مَعَكَ هَذِهِ الْحَقِيْقبَةُ
Belajar tidak mengenal usia الدِّرَاسَةُ لاَ يَأْبَهَا العُمْر
Ayo  cepat, nanti hujan turun تَعَجَّلْ ! سَيَنْزِلُ المَطَرُعَاجِلًا
Besar badan tapi bodoh إِنَّهُ سَمِيْنُ الْجْسْمِ مَهْزُوْلُ الْعِلْمِ
Gawat aku, apakah aku terus begini وَيْلٌ لِيْ, هَلْ أَكُوْنُ بِمِثْلِ هَذَا الحَالِ دَائْمًا
Cepat sikit nanti kamu terlambat تَعَجَّلْ قَلِيْلاً وَإِلّاَ سَتَتَأّخَّرُ
Ceritanya enak sekali ( asyik) الْقِصَّةُ مُمْتِعَةٌ جِدًّا
Cinta tak mengenal waktu الْحُبُّ لاَيَأْبَهُ الْوَقْتَ
Cukup..cukup wahai teman كَفَى كَفَى يَاصَدِيْقِيْ
Dia belum cukup dewasa لَمْ يَبْلَغْ سِنَّ رالرُّشْدِ
Dia candu jalan-jalan هُوَمُدْمِنٌ بِا لسَّفَرِ
Dia cuek terhadap urusannya إِنَّهُ لَايَهْتَمُّ بِأَمْرِهِ
Dia diam seribu kata هُوَلاَيَنْطِقُ أَبَدًا
Dia orangnya cuek هُوَغَيْرُ مُهْتَمٍ بِأَمْرِهِ
Dia suka berbasa basi إِنَّهُ يُحِبُّ المُجَامَلَةَ
Diam-diam menghanyutkan تَحْتَ سُكُوْتِهِ ضَرَرٌ
Easy come easy go مَايَكْسَبُ بِسُهُوْلَةٍ يَضِيْعُ بِسُهُوْلَةٍ
Empuk kali kursinya هَذَا الكُرْسِيُّ مَرِيْحٌ
Engkau jadi bahan tertawaan orang صِرْتَ أٌضْحُوْكًا لِلنَّاسِ
Gengsi dong ! مَرْتَبَةٌ يَااَخِيْ
Hati-hati nanti jatuh اِحْذَرْ مِنَ السُّقُوْطِ
Ini mempersulit masalah هَذَا سَيَزِيْدُ الطِّيْنَ بَلَّةَ
Jangan buang-buang air لَاتُبَذِّرِ المَاءَ
Jangan jual mahal لَاتُغَا لِ فِيْ الْأَمْرِ
Jangan kau bangga dengan kekuatanmu لَاتَعْتَزْ بِقُوَّتِكَ
Jika kau menanam angin maka kau akan menuai badai فَلَئِنْ كُنْتَ رَيْحًا فَقَدْ لَا قَيْتَ إِعْصَارًا
Jangan lama-lama dikamar mandi لَاتَمْكُثْ طَوِيْلاً فِيْ الحَمَّامِ
Jangan malu-malu kucing لَاتَكْوِنِيْ خَجُوْلَةً
Jangan menakutiku لَا تُخَوِّفْنِيْ
Jangan mengecewakan orang tuamu لاَتُخَيِّبْ أَمَلَ وَالِدَ
Jangan menilai luarnya saja لَا تَحْكُمْ بِظَوَاهِرِ الأَمْرِ
Jangan mudah melanggar aturan لَا تَتَسَهَّلْ بِمُخَا لَفَةِ النِّظَامِ
Jangan pura-pura sakit dong لاَتَتَمَارَضْ يَاأَخِيْ
Jangan pura-pura tidak tahu لاَتَتَجَاهَلْ
Jangan putus asa لاَتَيْئَسْ
Jangan sekali-kali kamu berbohong إِيَّاكَ الكَذِبَ
Jangan tinggalkan aku sendiri لاَ تَتْرُكْنِيْ مُنْفَرِدًا
Jauh dimata dekat dihati بَعِيْدٌعَنِ الْعَيْنِ قَرِيْبٌ فيِ البَالِ
Jauhi dia, karena dia cepat / suka marah اِبْتَعِدْ عَنْهَا ! فَإِنَّهَا سَرِيْعَةُ الغَضَبِ
Jawaban yang lembut meredam kemarahan الجَوَابُ اللَّطِيْفُ يُسْكِتُ الغَضَبِ
Kalau bukan kamu siapa lagi لاَلَوْلاَكَ مَنْ سِوَاكَ
Kalau tidak sekarang kapan ? إِنْ لَمْ يَكُنِ الآنَ فَمَتَى
Kalau tidak seperti ini lalu bagaimana إِنْ لَمْ يَكُنِ الآنَ فَمَتَىْ
Kamu pandainya minjam, jaga kamu tidak bisa أَنْتَ مَاهِرٌفِيْ الْإِسْتِعَارَةِ وَلاَ تُبَالِيْ حِفْظَهُ
Kamu sekarang berubah tidak seperti yang dulu أَنْتَ الآنَ تَخْتَلِفُ عَمَّا كُنْتَ فِيْ المَاضِىْ
Kasian deh lue رَحْمَةُ اللّه عَلَيْكَ 
Kau pandainya nyuruh saja أَنْتَ مَاهِرٌ فِيْ الإِصْدَا
Kau telah mengecewakanku لَقَدْ حَيَّبْتَنِيْ
Kejar daku kau kutangkap لاَحِقْنِيْ أَقْبِضُكَ
Kenapa kamu tanya ini ? لِمَاذَاسَأَلْتَنِيْ هَذَا السْؤَلْ
Kenapa kamu tidak membangunkanku tadi malam ? لِمَاذَا مَا أَيْقَظْتَنِيْ مِنَ النَّوْمِ البَارِحَةِ




0 komentar:

Posting Komentar